عصر کرد

آخرين مطالب

شگفتی‌های نسخه دست‌نویس شاهنامه فردوسی در آمریکا! | عکس اجتماعی

شگفتی‌های نسخه دست‌نویس شاهنامه فردوسی در آمریکا! | عکس
  بزرگنمايي:

عصر کرد - با ورود به یک بخش مخصوص از موزه ملی هنرهای آسیایی، هنر دوستان با صدای ضبط شده زنی در حال خواندن شاهنامه به زبان فارسی رو به رو می‌شوند.
به نقل از واشینگتن پست، حتی بازدیدکنندگان حتی اگر زبان فارسی نفهمند نیز تحت تأثیر ابیات شاهنامه و ضرب‌آهنگ حماسی آن در موزه ملی هنرهای آسیایی قرار می‌گیرند.
بیشتر بخوانید: اخبار روز خبربان
شاهنامه در سال 367 هجری قمری توسط فردوسی تکمیل شد و تاریخ ایرانیان پیش از اسلام، اعم از تاریخ اساطیری و واقعی، از زمان پیدایش جهان تا آستانه حمله اعراب را بازگو می‌کند.
این متن برای ایرانیان امروز بسیار مهم است. شاهنامه موجود در موزه ملی هنرهای آسیا به شاهنامه مغول مشهور است و یک نسخه مصور از شاهنامه است که در شهر تبریز در دوران حکومت تقریباً یک قرنی ایلخانیان تألیف شد. این نسخه دست نویس به دلیل اندازه بزرگ و نقاشی‌های پیچیده‌اش که دارای مواد گران قیمتی مانند طلا، نقره و لاجورد است، قابل توجه است.
سایمون رتیگ، متصدی این نمایشگاه، درباره این نسخه از شاهنامه گفت: «این اثر خارق‌العاده نماینده نقطه مهمی از تاریخ نقاشی ایرانی است و هیچ کتاب دیگری مانند آن در تاریخ ایران وجود ندارد.» این نسخه خطی تا اواخر قرن سیزده شمسی در ایران و کمابیش دست نخورده باقی ماند، اما در سال 1289 توسط یک دلال هنری بلژیکی خریداری شد. او جلد این کتاب نفیس را جدا کرد و صفحات را به صورت جداگانه فروخت تا سود بیشتری به دست آورد. امروزه تنها 57 برگه مصور از این کتاب به صورت یکجا موجود است و بقیه صفحات آن در سراسر دنیا پراکنده هست.

عصر کرد

موزه ملی هنر برای اولین بار این 57 صفحه را به همراه برگه‌های امانت گرفته شده از برخی از مؤسسات دیگر و همچنین دست نوشته‌ها و اشیاء قیمتی دیگر از جمله سرامیک، فلزکاری و منسوجات به نمایش گذاشته است. شاهنامه مغول صحنه‌های قهرمانانه نبرد و کشتار جانوران وحشی توسط شاهان را به تصویر کشده است. این نسخه از شاهنامه به منظور یادآوری افسانه‌های ایرانی و همچنین تقویت مشروعیت ایلخانیان در آن زمان تألیف شد.
بخشی از نقاشی‌های این کتاب به نبرد بهرام گور، پادشاه ساسانی، با موجودی افسانه‌ای به نام کرگ اختصاص داده شده است. در این نقاشی‌ها بهرام گور سوار بر اسب به تصویر کشیده شده است، در حالیکه لباسی زرشکی با نقش و نگارهای طلایی و تاج طلایی یاقوت‌کاری شده بر تن دارد و سلاح‌هایی آغشه به خون از جمله گرز، شمشیر و تیر و کمان در دست دارد. سر بریده شده کرگ عظیم الجثه نیز بر روی زمین رها شده است.
نقاشی‌های این شاهنامه مغول تأکید ویژه‌ای بر صحنه‌هایی دارد که اسکندر مقدونی را به تصویر می‌کشد. نقاشی‌های شگفت‌انگیز مربوط به «اسکندر و درخت سخنگو» در میان این صفحات برجسته هستند و شامل عناصر خارق‌العاده از جمله منظره‌ای از قارچ‌ها و صخره‌های سورئال و «درخت سخنگو» با دو تنه در هم تنیده می‌شود: یک تنه نر که در طول روز صحبت می‌کند و یک تنه ماده که در تنها شب‌ها سخن می‌گوید و اسکندر و همراهانش را از مرگ قریب الوقوعشان آگاه می‌کند. مهارت هنرمند یا هنرمندان ناشناخته این اثر در به تصویر کشیدن جزئیات چهره‌ها به خوبی نمایان است.
اگرچه مغول‌ها در دنیای غرب چهره‌ای منفی دارند و به‌عنوان آفت تمدن اروپایی تلقی می‌شوند، اما این شاهنامه فرهنگ ایلخانیان را نشان می‌دهد. ایلخیانیان با تضمین ثبات کشور و رواج تجارت، بازرگانان، دیپلمات‌ها و روحانیون را به کشور جذب کردند؛ مارکوپولو، تاجر و مسافر ونیزی نیز در این دوره از تبریز دیدن کرد.
این نمایشگاه با در کنار هم آوردن آثار هنری مختلف قابل حمل توسط مسافران، صنعتگران نشان داده است که چگونه شاهنامه مغول تحت تأثیر طیف گسترده‌ای از سنت‌های فرهنگی و مذهبی از سرزمین‌های شرق و غرب از جمله اروپای مسیحی، امپراتوری بیزانس، ارمنستان و چین قرار گرفته بود.

عصر کرد

برای مثال صحنه‌ای پر جنب و جوش از نبرد اسکندر با یک پادشاه هندی، شباهت قابل توجهی به تصویری از کتاب مقدس مورگان مربوط به اواسط قرن سیزدهم میلادی دارد. نقاشی غم انگیر فریدون، پادشاه ایرانی که سر پسر کشته شده خود ایرج را در دامان گرفته است در سبک، ترکیب، پالت رنگی و حتی حاشیه‌های هندسی مشابه با تصویری از مریم مقدس است که جسد عیسی را در آغوش گرفته است. برخی دیگر از نقاشی‌های این شاهنامه نیز صحنه‌هایی از درختان و کوه‌هایی به تصویر کشیده‌اند که از سبک نقاشی‌های چینی الهام گرفته شده‌اند.
اگرچه آثاری که ممکن است شاهنامه مغول را تحت تأثیر قرار داده باشند در زمان گم شده‌اند، اما این نمایشگاه موفق شده است با به نمایش گذاشتن همگرایی‌های ظاهری، تأیید کند این نقاشی‌ها با الهام از آثار هنری هدیه داده شده به پادشاهان ایلخانی از کشورهای سراسر دنیا کشیده شده‌اند. حتی اگر نقاشان آن زمان در ایران معانی اصلی این آثار هنری بیگانه را درک نمی‌کردند.
بنابراین، هنر پر زرق و برق شاهنامه مغول تا حد زیادی مدیون به هم پیوستگی جهان قرون وسطی است. رتیگ در مصاحبه‌ای گفت: «دنیای آن زمان بینا جهانی بود. هنرمندان به تنهایی شاهکارهای خود را تولید نمی‌کردند، بلکه از مردم، ایده‌ها، کالاهایی که در سفر به کشورشان می‌رسیدند الهام می‌گرفتندن و اینگونه بهترین نوع هنر در تاریخ بشر را تولید می‌کردند.»
منبع: عصر ایران
کد خبر 894541 برچسب‌ها شاهنامه فردوسى ادبیات خبر مهم موزه‌های جهان

لینک کوتاه:
https://www.asrekurd.ir/Fa/News/904382/

نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield
مخاطبان عزیز به اطلاع می رساند: از این پس با های لایت کردن هر واژه ای در متن خبر می توانید از امکان جستجوی آن عبارت یا واژه در ویکی پدیا و نیز آرشیو این پایگاه بهره مند شوید. این امکان برای اولین بار در پایگاه های خبری - تحلیلی گروه رسانه ای آریا برای مخاطبان عزیز ارائه می شود. امیدواریم این تحول نو در جهت دانش افزایی خوانندگان مفید باشد.

ساير مطالب

مگر شب در تاریخ سیاه خود چه افتخاری کسب کرده است؟

شعر انتخابی احمد شیروانی در مرحله اول رقابت شاعران

بحث جالب با خداوند

خیلی از صلح ها از جنگ بدترن!

شعر انتخابی عمران بهروج در مرحله اول رقابت شاعران

سیاه‌ترین شب فوتبال امباپه!

توضیح باشگاه ذوب‌آهن در مورد آبیاری عجیب فولادشهر

کری پیکه برای رئال: هیچ‌وقت مثل بارسا نمی‌شوید!

ناظم‌الشریعه: انتخاب سرمربی تیم‌ ملی از اختیارات فدراسیون فوتبال است

پایان کار سوارکاران ایران در رقابت‌های ازبکستان با دو عنوان

توهین نژادپرستانه به ستاره جوان بارسلونا در برنابئو

اهمیت برد مقابل شمس‌آذر از دید یک پرسپولیسی

امشب توپ را به تورام برسانید تا دربی را تمام کند!

درخشش در اولین ال‌کلاسیکو؛ رکورد جدید فلیک!

نقش سه بازیکن جوان در پیروزی پرسپولیس برابر شمس‌آذر

کشتی آزاد جوانان جهان؛ صدرنشینی ایران در روز نخست

افشاگری از عدم همکاری فدراسیون فوتبال در کنترل دوپینگ بازیکنان

فیلم «جهان غیرموازی» منتخبِ جشنواره لهستانی

پشت صحنه موضوع ساماندهی کارکنان دولت کیست؟

سرپرستان 3 واحد دانشگاه آزاد اسلامی منصوب شدند

نمایش «مده‌آ» به خانه هنرمندان رسید

شگفتی‌های نسخه دست‌نویس شاهنامه فردوسی در آمریکا! | عکس

کارشناسی پنج صحنه مشکوک پرسپولیس

اردشیر کامکار به صحنه می‌رود / یک شب کردی در تالار وحدت

«معبد آناهیتا» تخت جمشید غرب ایران است

«ننه زار» جشنواره تئاتر سودای عشق را آغاز کرد

استاندار آذربایجان شرقی: تبریز پیشگام تمام تحولات بنیادین ایران است

اردشیر کامکار به صحنه می‌رود

تماشای «وقتش رسیده بهت بگم» در اهواز

مهدی تاج ژست پیروزی گرفته؛ متهمان در صحنه جرم مشغول کارند!

بازیگران «خبری از او نیست» معرفی شدند

پانزدهمین جشنواره تئاتر سودای عشق آغاز شد

برگزاری کارگاه پژوهشی در مدرسه علمیه الزهرا(س) خواهران گیلانغرب

بازیگران نمایش «خبری از او نیست» معرفی شدند

400هزار گزش در سال توسط سگ‌های بی‌صاحب

پوستر نخستین جشنواره استانی تئاتربچه‌های مسجد در سنندج رونمایی شد

کارشناسی داوری پرسپولیس – شمس آذر: اشتباه بزرگ داور و سوختن پنالتی پرسپولیس و یک اخراج! + نظر 5 صاحب‌نظر

400 هزار گزش در سال توسط سگ‌های بی‌صاحب

فیلم/ لحظه طلوع آفتاب در روستای آدینان کردستان

فارغ التحصیلان دانشگاهی در اولویت پرداخت تسهیلات اشتغالزایی کردستان هستند

فرزندان ایران اسلامی برای دفاع از کیان ایران جان خود را فدا کردند

60 دانشجو در دانشکده صنعت و معدن قروه پذیرش شدند

مرگ هولناک دانش آموز دختر کلاس اولی بعد از تعطیلی از مدرسه + عکس

مهمترین مانع در اجرا نشدن کامل توافقنامه امنیتی، عدم اراده کافی در اربیل و بغداد است

853 دستگاه گوشی تلفن همراه در کردستان کشف شد

بازسازی بنای تاریخی آزموده در سنندج

رکورد بی نظیر ستاره سنگین وزن کشتی ایران در آلبانی

مرمت و بازسازی بنای تاریخی آزموده در سنندج

جریمه بیش از پنج میلیاردی قاچاقچی تلفن همراه در کردستان

سوق‌دادن استعدادها به مساجد در انجام کارهای فرهنگی و هنری باکیفیت بسیار حائز اهمیت است